Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
From the ill-fated Sinclair C5 to the Segway, innovative modes of personal transport haven't really progressed that much since the invention of the bicycle.
Similar(59)
Even as boomers challenge convention, slowly breaking through the barriers of traditional retirement to establish new norms, ageism makes progress that much more difficult.
In a similar vein, we expect authors to be transparent about their data so that science can benefit and progress that much further and faster.
Aside from the shift in decade, the arch-feminine styling of Joan and Betty's Queens housewife look haven't progressed all that much: "Once again we have that romanticised glamour.
We laugh now at the ridiculousness of this -- but have we really progressed all that much if women's health and lifestyle choices can still be subject to the approval of others?
These challenges have not gone away, and instead of addressing them, the Trump Administration has indicated that it will in fact reverse course on some of the progress made in tackling these problems – progress that required much sacrifice and dedication by so many in order to achieve.
In other words, even if your competition is completely mediocre, they're still making your progress that much slower because you're vying for the same customers, investors, and press.
So why doesn't it feel like we've made that much progress?
I do not believe that much progress can be made in this area without women coming into full conflict with Indian society.
Seven years after Katrina, Reese said that much progress has been made in rebuilding Gulfport, its piers, homes, schools and roads.
But the tensions underline that achieving basic security is only the first step toward deeper progress in Iraq — and that much remains, bitterly, unresolved.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com