Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Such progress stems from the silicon industry's relentless progress, particularly, in this case, in silencing electrical noise.
A majority of Brazilians (some 52%, up from 44% in 2002) now belong to what marketers call social class C, or the lower-middle class, meaning that they have a monthly household income of between 1,064 and 4,561 reais.This progress stems from a mixture of faster economic growth and government policies.
The fact that much of the overall growth of technical progress stems from the transfer of resources and the positive association between the rate of transfer of resources and the rate of growth of the capital stock is another example of interdependence or complementarity between the growth of the inputs.
The challenges we face in terms of making real progress stems from the fact that the overarching goal is one that requires a multi-disciplinary approach across a myriad of data sets.
One source of progress stems from genomics, the study of how our genes predispose our bodies toward disease.
But it's much worse in film". Another part of TV's progress stems from years of scrutiny of the issue.
Much of this progress stems from Fayyad's simple strategy: Show Israel that Palestinian statehood is inevitable and beneficial for both sides of the barrier dividing the two lands.
The driving factor behind this progress stems from the growing number of tech businesses that are emerging, signaling to the greater community that other job functions can lead to a profitable career path.
The slow progress stems from the general technical challenges with RNAi-based therapeutics including delivery, stability and avoidance of activating immune responses.
The lack of progress probably stems from the daunting nature of the problem.
This progress initially stemmed from decreased infant mortality, access to clean drinking water and antibiotics.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com