Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
Despite (or perhaps even because of) numerous policies aimed at increasing social mobility, progress on widening access to higher education has stalled.
"However, further progress on widening participation will only be achievable if universities are given access to national databases to be able to track interactions with students through school and college, enabling them to benchmark the effectiveness of different outreach schemes".
The report calls for universities to be set clear statistical targets for progress on widening participation which should be a top priority.
Similar(57)
A chance for tough targets on widening access, missing.
According to a 2009 government report in Britain on widening access to professional jobs, many placement schemes are run in a way that means "employers are missing out on talented people and talented people are missing opportunities to progress", with negative consequences for social mobility.
Ministers are concerned there has not been enough progress towards widening access.
Now we want more progress in widening access and improving retention".
This will really help you to keep making progress and widening your view.
This soul traveling is the natural progress of growth, widening our awareness, expanding our consciousness.
In conservatively predicting growth in cargo movement by at least 4percentthis yearar, Lilian C. Borrone, the authority's director of port commerce, noted that the port's ability to handle that growth depended on finalizing a 30-year lease with Maersk-Sealand for an expanded terminal in Elizabeth and progress on a program to deepen and widen the major channels in the ports.
As the narrative progresses, the men widen their legs, jostling one another in territorial competition, male bonding or both.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com