Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "progress of the investigation" is correct and usable in written English.
You can use this phrase when discussing the progression of an investigation, such as a police investigation or a research project. For example, "The police have released an update on the progress of the investigation."
Exact(60)
The progress of the investigation was perhaps unsurprising.
"I can't comment on the progress of the investigation or the leads," Mr. Margolin said.
Rhys's parents, Stephen and Melanie Jones, said they were "pleased with the progress of the investigation".
To date, no statement has been made about the progress of the investigation.
"We continue to fully co-operate with the authorities and respect the progress of the investigation.
He was shortlisted before ministers knew the progress of the investigation.
The solicitors said their clients have not had the information they want about the progress of the investigation.
No other details of the abuse -- not the number of suspected soldiers nor the progress of the investigation -- were disclosed.
It pledged to make a public statement on the progress of the investigation by the end of the year.
Grieve attended the meeting to update Brooks on the progress of the investigation to find Lawrence's killers.
The bank will make a public statement before the end of the year on the progress of the investigation".
More suggestions(15)
progress of the incident
success of the investigation
stage of the investigation
progress of the training
progress of the survey
furthering of the investigation
progress of the affair
progress of the discussion
progress of the inquiry
progress of the proceedings
progress of the investigations
stages of the investigation
progression of the investigation
advances in the investigation
progress of the investigated
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com