Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
Signs of progress in the labour market.
"Progress in the labour market is unmistakable.
Similar(58)
For example, the women in this study associated the intensity of their labour pains with the speed of progress in labour requesting labour augmentation in order to increase the pain.
Women in Queensland were more likely than women in England to have had an intrapartum caesarean due to failure to progress in labour, premature labour or due to previous caesarean, but were less likely to have had an intrapartum caesarean due to fetal distress.
The country ought to raise productivity by liberalising the labour market, privatising state-owned enterprises, cutting red tape and making agriculture competitive.Despite progress, participation in the labour market remains limited.
"I think that is a hat tip to some of the progress being made in the labour market".
All eight authors concede there has been some progress in the last 12 years under Labour: almost a million pensioners lifted above the poverty line; new laws to counter ageism; a new strategy (LinkAge Plus) with potential to create much greater integration of services for older people.
It also includes emergency procedures performed before the onset of labour and procedures performed because of arrested progress in labour in the absence of an urgent indication for delivery (such as fetal distress).
The higher levels of epinephrine may disrupt the normal progress in labour or the coordinated uterine contractions explained by an adrenoreceptor theory [ 34].
To highlight the differences in mode of delivery between women augmented with intravenous oxytocin because of failure to progress in labour with those who labour without the need for augmentation.
They note that least progress has been made in the labour market.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com