Your English writing platform
Free sign upExact(3)
The law favors nonprofit uses over commercial purposes, and educators "promote progress" in keeping with the Constitution.
As early as in 1934, in response to the recently published excerpt "The Mookse and the Gripes", Ronald Symond argued that "the characters in Work in Progress, in keeping with the space-time chaos in which they live, change identity at will.
The evaluation of the group capstone video project was conducted using the four SLOs and SDOs incorporated in the design of the FYI course and used as a guide to measure student progress in keeping with the university's goals.
Similar(57)
A look back at the last decade is not encouraging to those who believe as I do that our courts should dispense justice in keeping with the progress we have made in upholding individual rights, ending discrimination, and adhering to our founding principles of liberty and justice for all.
The Secretary may make payments from time to time in keeping with the rate of progress toward the satisfactory completion of a project.
Further, in keeping with the conditions of approval stipulated by the HREC, an annual progress reports and a final report will be provided to the HREC.
This expression is in keeping with the propensity for up to 20% of pT1 tumours to progress to muscle invasive disease, and for up to 50% of muscle invasive tumours to metastasis, within 2 years (Torti and Lum, 1984).
Was it in keeping with the guidance?
The results are in keeping with the experimental observations.
In keeping with the administration's emphasis on practical, measurable solutions to civic problems, the commission focused on the working poor, children younger than 6 and young adults, and it recommended creating a system to track progress.
This is very much in keeping with the last Sondheim work to reach the screen, Tim Burton's adaptation of Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street, which represented real progress.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com