Sentence examples for progress in depth from inspiring English sources

Exact(2)

Tuesday's meeting will provide Sport England with its first opportunity to assess the LTA's progress in depth.

Although laterally spreading-type and depressed- type tumors progress in depth rather than spreading across the surface of the mucosa, the gene expression profile underlying the morphological pattern has not been determined.

Similar(56)

Six (55%) of these had combined progression in depth and size and five eyes (45%) progressed in depth only.

The burn wound progressed in depth over 72 hours.

Another cause of concern was the mechanical structure which – with the progressing of in-depth analyses – turned out to be increasingly complex.

The primary focus of this Review is the sirtuin SIRT6, and specifically its roles in neoplastic transformation, an area in which there has been a large amount of recent progress, as discussed in depth in the following sections.

This paper discusses the definitions and key concepts of EIP development and analyses the DTV development plan's progress towards sustainability through in-depth analysis of the planning and design strategies, and technologies adopted.

Also in South Africa, facility-based KMC implementation has progressed through facilitated trainings, achievement of specific indicators outlined in an implementation tool as well as progress monitoring performed via in-depth interviews [ 40– 51].

A point will be enough to progress and the strength in depth displayed bodes well for the latter stages.

As things progress, though, investors will want in-depth information about the company.

To progress in this field an in-depth understanding of the signals that regulate cartilage development is paramount.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: