Sentence examples for progress as if from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(13)

"It gives you a false sense of progress, as if you are really going somewhere," he said.

He left both double portraits -- icons of childhood wholeness and tragedy -- unfinished or, rather, in progress, as if always ready for the next animating touch of the brush.

Still, such legacy narratives can understate past struggle and overstate subsequent progress, as if the past were mere prelude to our more liberated present.

This idea is particularly prevalent in the UK, my home country, which generally seems to hold in high esteem the idea that increased racial mixing is a marker of progress as if it had never existed previously.

Such was his influence as a food writer that when, in the late 1970's, Mr. Claiborne was advised by his doctor to limit fat and salt in his diet, the nation followed his progress as if it were a soap opera.

To trumpet its progress as if it were Baudelaire's "Les Fleurs du Mal" or "Lady Chatterley's Lover," or, for that matter, "Last Tango in Paris," which premièred later the same year, is to shrink the potency of art and to invest in the monopoly of junk.

Show more...

Similar(47)

Students can get a precise fix on their progress, as can their teachers, if they have one.

"Obviously, it'd be good for him and good for the Mets if he can progress as fast as Alfonso did.

If Davis progressed as hoped, the Mets could have used Murphy as trade bait next winter.

But he actually believes that his work would not have progressed as far as it has if he hadn't been injured and been forced to slow down and sketch before blowing the glass.

Over a discomfiting, jerky rhythm, the music on Housebound gets gradually more and more dissonant as the song progresses, as if the whole track is spinning off its axis.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: