Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(11)
It was a character animation programme taught by all these old Disney artists.
In Venezuela, a state programme taught more than a million adults to read in a year.
They are enrolled in an intensive drug-treatment programme, taught about matters such as parenting and given housing assistance before release.
ESMT hopes that its year-long programme, taught in English on its main campus in Berlin, will allow it to compete with Europe's leading business schools.ESMT is tapping an under-served part of the market.
The programme taught them a technique called costal breathing, in which sounds are forced out of the diaphragm in huge, powerful breaths, syllable by syllable, at first, then word by word.
This autumn it launched the Toulouse School of Economics (TSE), which offers a two-year masters programme, taught entirely in English and designed for the international market.In the 1980s Toulouse I was a social-science university much like any other, unable to select its staff or its students and squeezed for funds.
Similar(49)
I have since been volunteering on a Livelihoods programme, teaching entrepreneurship.
An outfit called Babson College in Wellesley, Massachusetts, is laying on a two-week programme, teaching entrepreneurship to the young Britons, who are all running their own businesses.
The Dementia Friends programme teaches people to recognise the signs of the illness and how to help those with it.
Like the five-year bachelor degree programme, teaching professional courses in the two-year master's degree programme are designed on the basis of the regulations of TCT.
The Advanced Trauma Life Support (ATLS) programme teaches a standardised method for the initial assessment and management of trauma patients, and has been adopted by more than 50 countries worldwide.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com