Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Schorske's teaching involved a profound immersion in European culture.
In a sense, what he was doing was to dramatise the event, but from a position of profound immersion in the inner life of the work.
But Wilson's achievement is startling, the product of profound immersion in the German intellectual journey from a 19th-century crisis of religious faith to a 20th-century collapse into nihilism.
The show begins with a rather conventional "Self-Portrait With Open Mouth" (2001), a big, beautifully rendered likeness whose vacant stare seems occasioned by a profound immersion in the world's weltschmerz.
And as always, the joyous, devotional quality of numbers like "Rock My Soul in the Bosom of Abraham" touches the heart, even as it makes you wonder whether such a profound immersion in the past has consequences for the company's future.
Similar(55)
I hoped to replicate the experience of Japanese habitués who told me they find in the media-immersion pods profound relief from the burdens of social and professional life.
There is no academic-driven simulator that is freely accessible to every student and combines high immersion grade with a profound amount of medical content.
Her closeness with, and profound affection for, her subjects reflect her deep immersion in their stories and allow the reader to share that connection.
Conclusions: In the SCI subjects, a reflex sympathetic discharge through the isolated spinal cord results in a more profound rise in mean blood pressure during ice-water immersion.
Every child must be given a "profound level" of mathematic and scientific knowledge as well as immersion in the reasoning skills generated by subjects like history and foreign languages, the minister said.
Surely some of this was a result of my immersion in my subjects' world, my experience of their profound economic and physical vulnerability.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com