Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
They will decide on the more profound basis of where Britain belongs and how it chooses to govern itself.
Regarding the embrittlement status of the reactor pressure vessel of Borssele nuclear power plant it is concluded that there is a profound basis for the current license up to the original end of the design life in 2013.
Based on the CCR approach several other models were developed which build a profound basis for efficiency analysis with different returns to scale, different envelopment surfaces and different ways to project inefficient entities to the efficient frontier.
While there are numerous papers on the solution of electrostatic field problems with floating potentials by boundary element methods and related methods, like the charge simulation method [2, 3], in the engineering literature, a detailed view based on a mathematically profound basis seems to be missing.
Every festival has a profound basis to it.
These data should provide a profound basis for a better risk assessment concerning the emetic syndrome caused by cereulide producing emetic B. cereus strains.
Similar(51)
The power supply safety standard has profound theoretical basis, a practical background and strict logic.
The diagnostic method for distribution networks based on power supply safety standards has the following characteristics: (1) The power supply safety standard has profound theoretical basis, a practical background and strict logic.
The proof of concept for using CPT to stimulate the lymph drainage has a profound physiological basis, but the quality of evidence on the relative effectiveness of therapies is poor.
However, impairment usually is summarized as mild, moderate, severe, or profound, on the basis of an average of the hearing threshold levels.
As this is the first study ever on that particular topic, we think that results obtained by this rather classical methodology represent a profound and solid basis for further investigations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com