Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Yet Warrington began well, taking the lead with a penalty from Chris Hicks and profiting from a series of mistakes by the home side.
Buy leads from a lead selling site.
Outraged by the corruption of Tammany Hall in general, and in particular the whoring and gambling in his neighborhood that city leaders not only allowed to flourish but also took profit from, Parkhurst led a noisy reform movement that called attention to these matters but had no permanent squelching effect.
But, most new businesses fail, especially when led by inexperienced entrepreneurs, whereas established businesses have a better shot at profiting from an influx of additional capital.
Rather than taking the air out of such campaigns, the Ohio AIG agreement, Coakley's settlement with Morgan Stanley and the Goldman agreement will likely embolden efforts to identify investment banks', mortgage banks' and credit ratings agencies' complicity in, and unjustified profits from, the lead up to the financial crisis.
A mixed bag of corporate earnings couldn't give the market a helping hand Tuesday, but a $1.7 billion profit from Ford Motor led the automaker's shares 1.5% higher.
He added that enabling local people to profit from wind power would lead to a switch in "deeply subjective aesthetic perceptions".
Environmentalists argued that increasing profits from exports could lead to higher whale quotas and encourage other countries to resume hunts.
Many of the suggestions will result in printing less, of course, so it might seem counterintuitive for Xerox, which makes nice profits from consumables, to lead customers down that path.
The defending champion, Australia, led by Lleyton Hewitt, profited from a back injury to Alberto Costa and beat Spain by 2-1 yesterday in an opening match at the World Team Cup in Dusseldorf, Germany.
But I also think that De Waal's approach leads to some problems and could profit from a more thorough alignment with Darwin and Smith.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com