Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
While AltGen is not-for-profit in practice, what it really wants is to encourage young entrepreneurial hopefuls to start co-operative businesses that share profits amongst their workers.
While AltGen is not-for-profit in practice, what it really wants is to encourage young entrepreneurial hopefuls to start co-operative businesses that share profits among their workers.
If in fact it is for profit, or in practice it admits only the rich and squeezes out the poor, it will fully deserve condemnation.
In the previous example it was tacitly assumed that the players were maximizing their average profits, but in practice players may consider other factors.
We are indignant, however, that the European Parliament wishes to use certain phrases that appear to protect the individual or condemn profit to prohibit in practice, once again, therapeutic cloning, and, more generally, medical research on human cells and tissues.
Investigators are looking into the possibility that AOL made inflated payments to business partners to get the same money back again in return, improperly increasing its reported revenue and profits in a practice known as round tripping.
Community Arts Resources is a for-profit concern, but in practice it's about as close as you can get to a non-profit.
So if you earn 10,000 virtual dollars in profit while practicing on Cantor Exchange, you get $100!
Optimal stopping problems, a variant of optimization problems allowing investors freely to stop before or at the maturity in order to maximize their profits, have been implemented in practice and given rise to investigation in academic areas such as science, engineering, economics and, particularly, finance.
These same requirements in practice reduce profit to mining companies and slow production.
Yet in practice, most profits are paid out.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com