Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Highly proficient test takers will be given harder questions and may get only half of them right, and the less proficient will be given easier questions and may also correctly answer 50percentt.
Similar(59)
The bar for proficiency will be raised in August 2005, then every three years following, until all students are expected to be proficient by 2014.
In an attempt to " motivate" students to try to do well on their Keystone exam, they are reminded, that if they don't score proficient, they will be put into remediation, it seems that we're forgetting that some students just aren't good test takers, and some aren't that great at math, english or bio, but they are awesome plumbers, mechanics, computer coders, and cooks.
However, this method gives potential employers of bilingual/bicultural workers little insight into how proficient they will be discussing health or legal issues [ 5].
A player might only make one basket at first but, in time, he or she will start to become more proficient and will be encouraged by the progress since it is easy to track.
If the bill passes, U.S. citizens and legal residents who are not proficient in English will be prohibited from driving.
According to the new contract, laid off teachers who score "proficient" or higher will be placed on a hiring list.
Preliminary results from a pilot study found that one in 10 foster youth are proficient in math by the 11th grade and just over two in 10 foster youth will be proficient in English by the 11th grade.
But promising that all children will be proficient in reading and math is much more complicated, education experts say.
Whether they will be proficient enough at close quarters to do anything meaningful about it is another question.
The main goal of the law — that all children in the United States will be proficient in reading and mathematics by 2014 — is simply unattainable.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com