Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The part of a sentence "proficiency in software" is correct and usable in written English.
It can be used to describe someone's skill or ability in using software programs. Example: "The job posting requires proficiency in software such as Microsoft Office and Adobe Photoshop."
Exact(2)
If high school students were learning marketable skills, such as proficiency in software programs like Word, Excel and PowerPoint, or learning to drive a truck or to be a medical assistant, they would qualify for well-paying jobs right out of high school.
Proficiency in software development takes five to 10 years to mature.
Similar(58)
Nathan Myhrvold knows that the skills that made Microsoft successful in software — technical proficiency, rapid response — are not transferrable to what the company calls the content business, which relies more on a bottom-up rather than a top-down model.
It doesn't help that most companies looking to hire a software engineer demand proficiency in the latest tools and frameworks, in order that he/she be fully productive on Day 1 of employment.
Nearly all respondents (51, 93 %) also reported proficiency in the use of office productivity software (e.g. Excel, Word, PowerPoint, etc).
Most students enter the program with some proficiency in using technology but Wilson-Pauwels says that regardless what software they are comfortable using, her school teaches the basic theory of communication through motion and visualization.
Many jobs require proficiency in Irish.
Determine your level of proficiency in English.
In the math portion, 61.9percentt achieved proficiency or advanced proficiency in the spring, compared with 59.7 the year before.
Proficiency in arranging Illusory Public Offerings (I.P.O.'s) required.
An extra section, which is optional, tests proficiency in Spanish.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com