Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
On the state's less-than-perfect school performance ratings, which measure proficiency, growth, and achievement-gap reduction (and graduation for its high schools) on a 75-point scale, German Immersion has a total score of 57 points.
Similar(59)
"I'm talking about the debate between proficiency and growth and what your thoughts are," he said.
When asked by Senator Al Franken about whether student test scores should be used to measure proficiency or growth, she did not appear to be familiar with the debate, much discussed in educational circles, over that distinction.
By Broti Gupta January 19, 2017 (a) 1 1 (b) 3 4 (c) 10 9 (d) 20 18 (a) 3.4 (b) 3.5 (c) 3.6 (d) None of the above (a) True (b) False (a) Proficiency (b) Growth (c) Yes (a) My friends have Pell Grants (b) forty-five thousand dollars (c) What is a Pell Grant?
She couldn't speak on proficiency vs. growth.
The idea of proficiency vs. growth is rather simple.
Whatever your stance is on proficiency v. growth, you need to have one if you are going to be the Secretary of Education.
When asked about her views on using student assessments to measure proficiency or growth, she was unable to distinguish between the two measurements.
It's clear from her rambling response and her attempt to gain clarification that she had never heard of the proficiency vs. growth argument before.
All of these answers are concerning to be sure, but none are as concerning as her lack of understanding when it comes to one of the most basic issues regarding our educational system: proficiency vs. growth.
To quote my friend Camille Loomis (a music teacher in Mississippi), "not knowing the difference between proficiency and growth is equivalent to a dentist not knowing the difference between a molar and a canine as they descend upon your mouth with a drill".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com