Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "professional acquaintances" is grammatically correct and can be used in written English.
It refers to individuals who are known and recognized in a professional setting, but with whom one may not have a personal or close relationship. It can be used in various contexts, such as business networking, professional references, or colleagues who are not part of one's inner circle. Example: "At the networking event, I made several new professional acquaintances who work in the same industry as me."
Exact(29)
With gusto, Mr. Green orchestrated the activities of a widening circle of professional acquaintances.
She has recently heard of several professional acquaintances closing down their well-established businesses.
Professional acquaintances whom I find insufferable on every other platform suddenly become interesting within the confines of Twitter.
But among Nisman's friends and professional acquaintances I could find no one who believed that he would shoot himself.
He was a man of no side, extremely straight in his dealings with friends and professional acquaintances.
Perhaps it is the accumulating loss of so many friends and professional acquaintances to the Taliban, but the recent reports I read seemed a little beside the point.
Similar(27)
Now a professional acquaintance is considering working for this company.
His manner was self-contained and, to the professional acquaintance, somewhat humourless and self-regarding.
Their brief professional acquaintance forms the foundation of this biography, published last November in America and now available in Britain.
Mr. Marquess was clueless about the offers until a professional acquaintance asked him about them via e-mail.
I would call the professional acquaintance and say the following: "I am aware that you're considering taking a job with __________.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com