Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
"All of the folks who have been anti-marriage equality have been professing to speak on behalf of our children and for the first time, we are actually hearing from those children what their lived actual experiences have been in their families, and overwhelmingly, their experiences have been good".
However, while each group professed to be working on behalf of families, the focus of their practice appeared to be on sustaining what they traditionally perceived as the boundaries and primacy of their service.
German Chancellor Angela Merkel professed Germany's solidarity with the U.K. "I confirm on behalf of Germany and its citizens that we stand firmly and resolutely by Britain's side when it comes to fighting any kind of terrorism," Merkel said in a statement.
"It's good for Kansas, it's good for Wichita and it's a great day to be alive here and to profess victory," said Senator Pat Roberts, part of the political team that spent a decade battling on behalf of the company.
Unfortunately, although they may be publicly sympathetic for doing the right thing on behalf of kids and earn kudos from child advocates for that support, the children they are professing to protect cannot afford tactics that result in failure.
But summit delegates who are here to "celebrate judicial traditions and the fundamental importance of impartiality, integrity and fairness" might ask him, on behalf of the likes of Nealon and George, how any nation that professes to lead the world can wash its hands of those who have been so grievously treated by the criminal justice system.
Even if Mr. Berezovsky, to the end, professed a desire for the development of a democratic Russia, he was known for engaging in all sorts of less-than-democratic machinations on behalf of the Russian government.
On behalf of his daughter, he sued.
"on behalf of the Bolivian people".
He acquires properties on behalf of investors.
Rochdale typically trades on behalf of clients.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com