Sentence examples for products were transformed from inspiring English sources

Exact(60)

Ligated products were transformed in to XL1-Blue Competent cells (Agilent) following the manufacturer's protocols, plated on LB-ampicillin plates supplemented with x-gal and IPTG, and incubated overnight at 37 °C.

The PCR products were transformed into strain NKI2176, NKI2036 or Y7092 using standard transformation protocols (Gietz and Schiestl 2007).

The ligation products were transformed into E. coli DH5a-competent cells by heat-pulse transformation, and the antibiotic resistant transformants were selected to sequence AtFatA.

Ligation products were transformed into chemically competent E. coli TOP10 cells (Invitrogen), and transformants were selected with ampicillin (100 μg/ml).

Mutagenic PCR products were transformed into Y270 as previously described [ 65], and G418-resistant transformants selected for on YPAD containing 200 μg/ml G418 (GIBCO).

The ligated products were transformed into chemically competent E. coli BL21 (DE3) from which production of recombinant CBM was controlled with glucose/IPTG.

Ligation products were transformed into Escherichia coli.

Ligation products were transformed into Escherichia coli TG1 cells by electroporation.

The ligated products were transformed to competent Escherichia coli DH5 alpha cells by heat shock.

Parental DNA was digested with Dpn I and PCR products were transformed to E. coli XL1 Blue.

Amplified products were transformed into Escherichia coli DH5α cells (Invitrogen, Carlsbad, CA, USA), following the manufacturer's instructions.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: