Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
When large productions shoot in Atlanta, they are required to spend a certain amount of money in state.
When I was a County Supervisor in San Francisco, we had a number of productions shoot in the City, and each one brought energy, excitement and economic activity to the neighborhoods where they filmed.
Similar(58)
In Harm's Way, which was based on a novel by James Bassett, was one of the last major studio productions shot in black and white.
Other New York producers lamented that the ubiquity of productions shot in New York also threatened to give viewers an overdose of certain landmarks and familiar spots.
The videos, many of them jittery, amateur-looking productions shot on smartphones, have been touted as a new tactic in the fight against electoral malfeasance in Russia.
She also challenged some of Mr. Katz's findings, saying that the increase in foreign productions shot in Canada -- and the corresponding decrease in the United States -- could have been affected by production rescheduling in preparation for possible industry strikes last year.
In the 1950s, he worked as an assistant director on Spanish films (including Juan Antonio Bardem's Cómicos, 1954) and Hollywood productions shot in Spain (King Vidor's Solomon and Sheba, 1958).
Film and TV productions shot on location in Puzzlewood include Doctor Who, Merlin, Jack the Giant Slayer and Atlantis.
These power users employ phones like the N95 to create "mobile media productions," shooting, editing and uploading video to Web sites and blogs, direct from their handsets.
All of its sets are built to be built and torn down in just a few hours, which enables it to have multiple productions shot over a few days.
Europe Another region of the world that sees many film productions shot on site is Europe.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com