Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Cracknell has long had an interest in bringing dance into her theatre productions, precisely because it's not so pointy.
Similar(59)
In the mention of cytotoxicity, the cell viability was over 80% after 10 μM rutin or metabolites treatment suggested that these compounds had low cytotoxicity.. To evaluate the effect of DHT on NO production precisely, we performed NO measurement for RAW264.7 cell with different dose.
Thus, productions are precisely the type of occurrences that prevent us from conceiving the dynamic presence of reality in itself as "process and result rolled into one," as Hegel envisaged.
In this study, we improved our simulation model to describe biomass production as precisely as possible; however, it was not sufficiently accurate to predict productivity.
Like Ms. Merkerson's anchoring performance, this production resounds precisely because it keeps its voice down.
Slovo's skillfully edited text and Nicolas Kent's well-ordered production do precisely that.
Co-production embodies precisely these sentiments, yet the NHS bill will shift us towards a completely different model.
Blanche McIntyre's superbly acted production captures precisely the feel of a period of double-lives and double-standards.
But I've never forgotten how Brook timed the production so precisely that, at its climax, the back wall of the boathouse disappeared to show the rising sun glimmering on the water.
I can imagine a more hospitable venue than the cavernous New theatre, but Elen Bowman's production captures precisely the work's mix of naturalistic convention and poetic strangeness: at the end, as Iwan Rheon's admirably doomed Huw ascends a staircase, he surveys a symbolically devastated house and landscape.
Production of precisely fitting fixed partial denture implant superstructures with titanium alloys is limited by casting techniques that introduce distortion.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com