Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "production terms" is correct and usable in written English
It can be used when discussing specific terminology or conditions related to the production process in various industries. Example: "Before we finalize the contract, let's clarify the production terms to ensure both parties are aligned."
Exact(33)
For instance, for the linear system with precursor-product relationships, the optimization is performed with the degradation term of the precursor metabolite forced to be equal to the production terms of the product.
In production terms much recent BBC rugby presentation has, I'm afraid, been an unmitigated, unrewarding mess.
That is what makes the Mail so proficient at news-gathering and, in production terms, technically superb.
It has overtaken Ford in global production terms and is set to pass Chrysler in sales to become one of America's Big Three.
As he watched, the real-life Mr. Rosa, with his scuffed motorcycle boots propped up on the studio's mixing console and his trucker cap pulled down over his eyes, tossed off production terms like "rotoscope" and "green screen".
What I got was a breathlessly enthusiastic kid, like a teenage boy, who compared her ambitions to wanting to be an astronaut, and steamed through production terms – she said she liked things chopped and screwed – with an unabashed geekery.
Similar(27)
The only currently available recombinant factor IX is BeneFIX and uses no human or animal protein for stabilization or production, termed as a third-generation recombinant product.
Figure 10 shows the profile of the buoyancy production term, shear production term, and transport term of TKE production.
Noise is also present in the shear production term.
When neglecting the production term, Equation 3 describes only flow.
The production term in the ω equation was unchanged.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com