Sentence examples for production lay from inspiring English sources

Exact(5)

Behind this initiative in lavish book production lay a movement of religious reform, instituted by the leading churchmen of the realm and supported by the king.

Plummeting global demand and a surge in the value of the yen against the dollar have forced Toyota and other carmakers to rein in production, lay off tens of thousands of workers and temporarily close plants.

"From the very outset fossil fuel production lay outside the frame of the discussions and, as with other forms of socially constructed silence, the social norms among the negotiators and policy specialists kept it that way".

An 1844 visit to the prairie states in the Midwest convinced McCormick that the future of his reaper and of the world's wheat production lay in this vast fertile land rather than in the rocky, hilly East.

This finding, when coupled with the routine nature of H chromosome doubling in other crops [ 21], suggested the most promising route for commercial DH production lay in the isolation of Hs followed by somatic doubling.

Similar(55)

Somewhere within Josie Rourke's production lies an actual play about two sparring partners laying bare their verbal defenses so they can learn to love, but you'd be forgiven for missing it amid the cigarettes and booze and the Benidorm holiday vibe.

World potato production lies at 324 million tons.

But the excellence of this production lies in two things.

The power of the production lies not in theatrical ostentation, but in its fierce, unadorned precision.

The power of the production lies in emphasising the play's universal qualities.

But the pleasure of Rice's production lies in its overflowing theatricality.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: