Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(30)
The production achieved the paradox – also common to the best productions of King Lear - of making terrible things exhilarating and uplifting.
"The expectation is higher production, achieved by the mechanisms that led to past green revolutions in Asia and Latin America where blue water resources were abundant.
Therefore, even in the best case scenario, the volumes of EU shale gas production achieved will be too small to meaningfully impact on EU security of supply concerns".
At the Oscar ceremonies on March 4, 1937, Frank Capra announced the Thalberg award "for the most consistent high level of production achieved by an individual producer, based on pictures he has personally produced during the preceding year".
Larkin, though modest in manner and production, achieved major eloquence and formal perfection, and was esteemed in the world of general readers to a degree that, among poets, only John Betjeman and Dylan Thomas matched in postwar Great Britain.
Perhaps Tamara Toumanova and Lifar, who danced the lead roles in the original production, achieved the pitch of dramatic intensity that you would need to make the ballet convincing.
Similar(30)
And the result, in Matthew Warchus's loving production, achieves a kind of delirium.
According to the article, how do some films in production "achieve maximum freshness" in the designs of movie gadgets?
It's still a difficult play to stage because of its mix of memory and reality but Doran's impressive production achieves exactly the right physical fluidity.
But over the last two years, as an estimated $12 billion in private deals has pumped money into movie production, achieving that dream became easier.
As directed by Mr. Kinney, and acted with judiciously measured glee, the production achieves a fine blend of wit and wistfulness, of philosophical darkness and bright social satire.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com