Your English writing platform
Discover Ludwig"product volume" is a correct and usable phrase in written English.
It is typically used when talking about the amount or quantity of a product, particularly in a business or marketing context. Example: The company's sales have been steadily increasing due to their successful marketing strategies and high product volume.
Exact(44)
Citi said: "Product volume declines will not be universal.
Marvel and DC usually dominate comic shops through sheer product volume alone.
As its sales slumped, Revlon was saddled with excess product volume at retailers just as many drugstore chains were consolidating and closing stores.
A third method of cost finding, activity-based costing, is based on the fact that many costs are driven by factors other than product volume.
The Pepsi Bottling Group said yesterday that its sales by product volume rose 3percentt in the fourth quarter, though cash flow rose by more than 20percentt because the company raised soft-drink prices.
C.C.E., which serves as Coke's main bottler in North America and Western Europe, sold about 41 billion bottles and cans last year, and its output represented about 16 percent of Coke's worldwide product volume.
Similar(16)
Its products include laboratory-scale electrospinning equipment for research and development; production lines for low to moderate product volumes and high-volume machines.
As constituents of shortening in baked products they increase product volumes, improve tenderness, and retard staling.
In the interim, the GOAJ would proceed with developing ACG Deep Gas, whose product volumes would be low enough to satisfy the regional market of Russia, Georgia and Iran.
"This report uses the same sleight of hand deployed in the last report on diesel use -- it compiles overall product volumes, not the volumes of the hazardous chemicals contained within those products," he said.
This innovative design is specifically targeted at plants processing product volumes of up to 20,000 m3/yr.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com