Your English writing platform
Discover Ludwig"product drop" is a correct and usable phrase in written English.
It is commonly used in business and marketing contexts to refer to the release of a new product or merchandise. Example: Our company's latest product drop has been highly successful, with record-breaking sales in the first week.
Exact(10)
Due to differences in product enclosures, impact orientations, strike surfaces and mountings of component boards, the loading conditions induced in a true product drop differ from those encountered in standardized board-level tests.
Charles Fitchew, a 12-year-old in Manchester, England, said that neither he nor any of his friends followed brands on Snapchat, but that they have followed people "close to the streetwear brands" who snap product drop dates and where items can be bought.
Flat-screen manufacturing facilities cost billions of dollars; in return for this investment, producers must watch the price of their product drop by as much as 10% a month, as competition is so rampant.With the rapid fall in the price of flat-screen panels, TTE believes the key element for success is not so much the technology the panel as the inventory.
The next product drop happens on February 8th.
This month Burberry launched its first 24hrs only streetwear style product drop, under new commander Riccardo Tisci.
The recession will continue until at least the end of 2009 for a cumulative gross domestic product drop of over 4%; the unemployment rate will likely reach 9%.
Similar(50)
What and when are the next product drops?
Meanwhile, the per capita gross national product dropped from $991 per year to $457, it said.
From January to June gross domestic product dropped 31%, while inflation was about 30%.
And why have prices for the raw product dropped so low?
Canada's economy stumbled in February for the first time in 19 months, as the gross domestic product dropped 0.4percentt.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com