Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Now, following the birth of his first child in September, he has created a new product: custom baby rattles with ends shaped like profiles of mom and dad.
It's got such a futuristic quality to it: input a digital schematic, and you get a physical product custom cut to your exact specifications.
1999 revenues: $5.6 million 1999 earnings: $200,000 Product: Custom machine parts CMC fee: $15,000 ROI: $60,000 in additional revenue Mario Arcari left Scotland for the U.S. in 1956 and later cofounded Hi-Tech Manufacturing with fellow machinist Gregory Goldfarb.
Fill in product custom attributes.
Try Eyes LipsFacecom for a cool product: custom palettes!
Similar(55)
And he is already looking forward to the firm's next product, custom-printed boyfriends and girlfriends for those who cannot find the right partner by conventional means a surprisingly large proportion of the population.
Many of these companies have been sheltered from foreign competition by their products' custom nature and lack of mass market potential.
Spas at both Four Seasons and Andaz use natural Costa Rican skincare line Biosfera in various treatments, with products custom-made with local indigenous ingredients for each.
Google's controversial plan to launch products custom-made for China has been panned by politicians, free speech advocates, ex-staff and many others, but there appears to be some support within Google from employees who actually favor the strategy.
Today they're talking all about ass, delving into everything from products custom-made for your butt to an art duo fixated on derrières.
IBM IBM is one of the world's oldest and largest information technology giants with products including hardware and software for a line of business servers, storage products, custom-designed microchips, and application software.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com