Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(41)
As for some other commodities, depending on production price, market volume and final product price (Fig. 2) for cyanophycin specialty product applications, fermentation is the preferred production method (roughly below 20.000 tons annually), whereas for bulk quantities of cyanophycin, the production directly in plants is preferred (above 20,000 tons).
The new format may ease criticism from companies that say the F.D.A. is slow to act on drugs and misleading in its statements about new product applications.
Today many of the world's computer laboratories are cutting budgets and narrowing their focus to research that promises more immediate product applications and financial payoffs.
(Synim Rivers, a spokeswoman for the F.D.A., said the agency could not confirm the existence of or comment on any pending product applications).
Teva has 111 product applications in the pipeline, which represent more than $72 billion in total sales, and Israel Makov, its chief executive, above, said he expects the company to continue growing in the quarters ahead.
Beyond product applications, the breakthrough is significant for the emerging scientific field of nanotechnology, the effort to build microscopic circuitry and even machines only a few molecules in size.
Similar(19)
"The technique requires methodical product application," said Ms. Watson's hairstylist, Rodney Cutler.
Over the following years, IE worked with their design partners to produce a compelling product application for their clean technology that would engage mass customers and business partners.
There are how-to videos on product application, if watching men apply creams to their faces while a mechanical voice recites product features gets you going.
One new product application: a lightweight steel-plastic blend for car bodies called "quiet steel".
No other complications were noticed during the product application and duration of the study.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com