Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"producing process" is correct and usable in written English.
You can use the phrase when referring to the means by which something is produced (manufactured, created, built, etc.). For example, "The factory has an efficient producing process for making phones."
Exact(40)
Neither low surface free energy (SFE) materials nor organic compounds were used during the producing process.
A mechanical model of the cold header producing process is established and analyzed by using finite element method.
This paper deals with the implementing of a sliding-mode observer for the lipase producing process using Candida rugosa yeast.
After producing process model in terms of DEMO, we use NAM to capture norms (e.g. rules, regulations and conditions).
The result is evocative because the chemical, known as pyruvate, is a crucial component of living cells, being the fuel for a universal energy producing process known as the citric acid cycle.
A rarely investigated approach is the energy cooperation which incorporates a jointly operated CHP plant also producing process steam for nearby industry.
Similar(20)
However, producing process-oriented items of this type was a time consuming and expensive process.
Belgian-type horizontal retorts were operated in Britain as the main zinc-producing process for about 100 years starting in the mid-19th century.
A particularly significant illustration of the role of mechanisms in determining the rates of redox reactions concerns respiration, the central energy-producing process of life.
A great challenge exists in the selection of appropriate membrane materials and the design of proper RED membranes to optimize such an energy-producing process.
Researchers have long debated when photosynthesis became primarily an oxygen-producing process.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com