Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Similar(60)
The heatwave of the title, and the drought it produces, function as metaphors of pressure, confinement, of the parched feeling of never getting enough of what one truly wants, of a chronic, frustrating thirst.
Hence, different dilps may be produced in response to different intrinsic/extrinsic stimuli but once produced function redundantly.
So, in a fascinating paradox, the alarm calls that vervet monkeys produce function to alert, or inform, others about the presence of dangerous predators, but the effect is inadvertent or unwitting.
Without recognising and working on its weaknesses, Nigerian society will never produce functioning institutions.
Perhaps more surprising, the Air Force program was also regarded as quicker, more adaptable and more likely to produce functioning projects, officials in the inspector general's office said.
There must therefore have been a non-natural, miraculous intervention to produce functioning life.
However, we produce functions using empirical laboratory studies and comparisons to research for fog, to indicate expected impact on visibility and vehicles at near-ground level.
Still, Gilman realised his experience and ability to produce functioning parts at Global Effects had opened another avenue for him – producing suits for the burgeoning NewSpace industry.
Still, Gilman realized his experience and ability to produce functioning parts at Global Effects had opened another avenue for him producing suits for the burgeoning NewSpace industry.
Discriminant function analysis produced functions based on thyroid indices, which could moderately discriminate between diagnostic groups, but could predict good response to treatment with 89.47% chance of success.
Thus, another possibility is that mel-28 mutants require the efficient organization of the cytoskeleton within the developing gonad in order to produce functioning gametes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com