Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
That makes it more a gift instead of an eye-roll producing burden.
Similar(59)
RHD in mitral valve apparatus manifests most commonly as Mitral Stenosis or Mitral Regurgitation or combination of both producing hemodynamic burden on heart [ 4].
The role of comorbidity in producing further burden from SADD has not been studied in patients attending GPs practising different modalities of treatment.
Failure to find an effect on performance accuracy may also have occurred because of a ceiling effect for these relatively easy tasks, which were designed to avoid producing psychological burden and frustration for these young children.
Alternatively, the temporary amelioration of rheumatological symptoms during pregnancy may lead to a reduction in cumulative disease burden, thus producing the effect seen here.
However, a win in a primary or caucus can produce the burden of higher expectations, one that is compounded when the candidate initially surges in the polls.
But union officials said the departures were also greatly influenced by what they described as the officers' frustrations with a constant pressure to produce, a burden that they said has fallen particularly hard on precinct commanders as they struggle to secure continuing drops in crime.
So TEHIP sent researchers on bicycles to carry out a door-to-door survey, asking representative households whether anyone had died or been laid low recently, and if so, with what symptoms.These raw numbers were then crunched to produce a "burden of disease" profile for the two districts.
The epidemic explosion in the incidence of chronic heart failure (CHF) in Western society resulted in great human suffering and has produced tremendous burden on health care and social services.
In addition, the responses of these items tended to produce "no burden" responses.
To simplify, the latent variable might be interpreted as the nonmeasured tumor burden producing CTCs and PSA.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com