Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Savage suggested producing a police or extreme sports 21 Jump Street-style show, but Schwartz knew little about the genre.
Similar(59)
Westchester does not track how many tickets the ghost car produces, a police spokesman said.
Steiff, the 121-year-old German toy company, has produced a police commissioner teddy bear to honor President Theodore Roosevelt, the man who gave his name to the teddy bear and who served in 1895 as the first police commissioner of New York City.
Despite these technical issues, no participants left the study specifically due to issues using the cell phone and only 6 participants had to be removed because they could not produce a police report.
That is surrounded by a wider zone where residents and workers are required to produce a police-issued pass or other identification for entry.
Dean Ambrose has become the latest WWE wrestler to get his own action movie, with WWE Studios and Lionsgate set to co-produce a police-based thriller called Lockdown.
He ordered his toothless parliament to produce a law holding police "accountable" for killing citizens.
Areas of responsibility will include making sure the police force is efficient and effective, producing an annual policing plan, and helping the States of Jersey police get extra funding where needed.
An exercise enthusiast, Vigoda had just returned from a five-mile jog when his agent called and told him to report immediately to the office of Danny Arnold, who was producing a pilot for a police station comedy.
Bochco was producing "Paris," a police show starring James Earl Jones, and "nothing was jelling.
The party argues that the British government bears the blame for the stalemate because it has not reduced its military presence in the North enough and has not produced a new police force acceptable to Catholics to replace the Royal Ulster Constabulary.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com