Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
They gave the online community specifically an average rating of 3.8 - eight students rated it 5, sixteen students rated it 4, ten students rated it 3 and three students rated it 2. Students' final marks show that using a blended mode of learning and teaching produced assessment outcomes that were indistinguishable from those achieved using face-to-face-only methods.
Similar(55)
This scoring system produced assessments for morbidity and mortality rates which did not significantly differ from observed rates.
At the moment, we are far away from a situation where every woman has access to a first trimester risk assessment of APO including additional cost producing assessment of serum parameters [ 45].
Two groups produce assessments of the potential natural gas resources of the United States: the private sector Potential Gas Agency and the public sector US Geological Survey and Minerals Management Service, which produce joint national reports.
In recent years, the assessment debate at the local and school level has been very much biased by the results of international studies (e.g., OECD PISA, TIMSS), which are likely to produce assessment-driven curricula.
PMI also produced an assessment of which way MPs would vote if the proposal went before parliament.
See articleThe non-partisan Congressional Budget Office produced its assessment of the Senate Finance Committee's health-care bill.
British intelligence has already produced an assessment that it does not believe the rebel forces had the capacity to mount a chemical attack, but Putin has been arguing that this is the case.
Remember how a few weeks ago the State Department, almost five months late, finally produced the assessment on Bahrain that Congress had mandated last year?
Unlike self-efficacy and sense of belonging, research on science identity has not produced initial assessment tools to gauge student adoption of science identity.
A psychologist produced detailed assessments and recommendations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com