Sentence examples for produced as being from inspiring English sources

Exact(1)

First, this translation was understood, in the context in which it was conceived and at the time it was produced, as being the nearest expression of the concept of social justice, according to these local experts, who endeavoured to transpose an idea expressed in French into a sentence that would be comprehensible in Moore.

Similar(59)

Lime, cement, and artificial stone are produced, as are farm machinery, electrical appliances, and tartaric acid.

Synthetic rubber is also made by chemical techniques, being produced, as is natural rubber, in such forms as slabs, sheeting, crepe, and foam for fabricating into finished parts.

Determining a meaningful sugar yield requires that sugars be removed as they are produced, as is done in SSF processes [ 3].

For example, in the peripheral nervous system (PNS), nearly twice as many neurons are initially produced as are eventually found in the fully developed nervous system.

He said the online support that some publishers provide with textbooks is itself costly to produce, as is the basic content of text books and their updating.

Thus, a bottleneck effect is produced, as was demonstrated in the simulation, which leads to stress-shielding.

A less dramatic case, but for biological systems probably equally important, occurs when fast rhythms are to be produced as is the case in a fast running insect.

This verdant, fertile region is known for its grapes and other produce, as is the Dhofar region in the country's south.

H2 was produced as long as acetate was present in the media.

Some astonishing visual effects are produced as well.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: