Sentence examples for produced an edition from inspiring English sources

Exact(17)

Sadlo gave the first modern performance, produced an edition and made a superb recording; he also edited concertos by old Czech masters such as Antonin Vranicky and Josef Reycha.

Skene produced an edition of the Acts of Parliament and a legal dictionary, De Verborum Significatione and edited Regiam Maisestatem, a history of the Scottish law, which attributed much of its creation to David I. Thomas Craig of Riccarton (c.

He also produced an edition of Milton's shorter poems.

It was translated into seventeen languages, and the Modern Library produced an edition.

In 1929 Denning produced an edition of Smith's Leading Cases which is a collector's item.

She produced an edition of his music from sketches and manuscript sources, and recorded a pair of CDs.

Show more...

Similar(43)

In the future, Bervin said that she would like to produce an edition of Dickinson for the general reader.

The Munich-based Institute for Contemporary History, which is behind the new version, was denied permission to produce an edition in the mid-1990s when it published a volume of Hitler's speeches.

He was also an early admirer of William Blake, producing an edition of his Poetical Works in 1874, and he published studies of Dante and other medieval poets, both Italian and English.

These are composed of five successive units, each carrying out the same complete cycle of processing the paper to produce an edition in five colours at speeds of about 2,000 copies per hour.

After a lengthy search, Leblanc had found a publisher willing to produce an edition of Tintin magazine in France: Georges Dargaud's Le Lombard, which began production of a French edition in October 1948.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: