Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
"But like the squirrels, we prepare for the long northern winter by stashing away most of our produce, filling the freezer and pantry with fruits, jams, jellies and juices".
The differential washout of BATO may produce filling of stress perfusion defect within a few minutes of early delayed images in a high percentage of patients, potentially eliminating the need for a second rest injection [ 67].
Similar(58)
Tempting produce fills the stalls inside the 1873 brick building.
There are neighborhoods where produce fills the stores and sidewalks in stark contrast to communities where fresh food choices are frightfully limited.
In addition to healthy produce, fill your cart with healthy foods from the various food groups: whole grains, low-fat dairy, fish, poultry, beans, legumes, nuts, and lean meats, and healthy oils such as extra virgin olive oil.
Dodger Theatricals is producing, filling the large, self-aggrandizing shoes of David Merrick, who produced the original stage version of "42nd Street" and died in April.
Of the 2880 mutants that germinated, 2800 mutants produced filled panicles, while the rest died, did not flower or produced empty panicles.
Considered over both languages, errors consisted of reading the word rather than naming the colour, producing filled hesitations on incongruent trials and a few colour naming errors on neutral trials (as a proportion of total error the values for the three types of error were, respectively: 0.54, 0.31, and 0.15).
Furthermore, CMC can produce tissue filling already in its native state.
Interestingly, the results from growing the two varieties at both normal and widely spaced densities, without nitrogen limitations, showed that in each case only about half of the juvenile spikelets produced actually filled to produce mature grain.
The dam actually produces electricity, filling 20 percent of the city's needs without burning carbon or producing greenhouse gases.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com