Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
Unwittingly, the U.S. helped to produce a package of faux public events.
Cones, having a conical-shaped core, produce a package of conical shape; tubes, with cylindrical-shaped cores, produce cylindrical packages.
Marcial Echenique, acting head of the department, said that his colleagues were working "flat out" to produce a package that would be acceptable to the board.
Ari Fleischer, the Bush spokesman who announced those meetings, said the education discussions were intended to produce "a package that we can enact into law".
Democratic lawmakers, struggling to reach consensus, will lose support unless they produce a package that has the potential to lower the nation's spiraling debt.
More important, it demonstrates how people of good will from both parties can come together to produce a package that not only curtails deficits but also greatly improves the long-term fiscal outlook.
Similar(47)
Turkish leaders are reportedly open to the idea because they badly want the pipeline, but have not yet produced a package of incentives.
Virgin is one of a number of large businesses, including Microsoft and Sage, that have produced a package of services to help small businesses tackle the digital skills gap from the ground up.
The two governments then produced a package of compromises and presented it to the parties on a take-it-or-leave-it basis last week with a warning that none of it was negotiable.
In 2004, she moved to The Philadelphia Inquirer, where her team produced a package on the dismantling of the EPA under George W. Bush that was a Pulitzer finalist in national reporting in 2009.
The private three-way negotiations of old, among the Governor and the two legislative leaders, usually produced a package in which all parties could find something to claim as a victory.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com