Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
This high score may be due to the fact that the Ministry procures a few therapeutic classes of drugs which do not account for a majority of total drug procurements.
Similar(59)
He was able to procure a few needed medicines.
They tear up chili peppers to release the capsaicin, rip apart millipedes to procure a few droplets of searing benzoquinones.
There was no eccentricity that she would not have dared on their behalf, no sacrifice that she would not have made to procure a few more minutes of their society.
But if you take this example to the extreme -- just procuring a few enormous helicopters or transport aircraft is not practical either.
It goes without saying -- it was imperative that I go on several preliminary shopping trips in my little town last week, to procure a few smart outfits to wear on my actual shopping trip to New York City.
Add to all of this the antiquated way insurance products are delivered to consumers in a world where almost anything can be procured with a few taps of a smartphone screen, and it's no wonder that most Americans are underinsured.
With a fair system, he would not need to rely on the balancing act that procures for him a few dozen seats in adversity.
Food was mostly shipped from England, but some could be procured locally: fish, a few vegetables grown on the island, feral goats and sheep, fishy-tasting eggs from a tern colony on the island, and turtle meat obtained during the laying season from December to May.
But the key moment undoubtedly came when Thomas Shannon, the American diplomat who led the delegation that procured the agreement, said, a few days later, that the U.S. would recognize, whether Zelaya was actually reinstated to office or not, the government produced by elections scheduled for November 29th.
This rapid growth most recently driven from the developing world is surprising when you consider that for the average mobile user, procuring the device costs a few months' salary.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com