Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Fresh meat could be procured throughout the year by those who could afford it.
Similar(59)
To cover all the 20 million children across Bangladesh through this fortnight-long campaign, 23 million doses of measles vaccines, 29 million doses of polio vaccines, 23 million auto-disabled syringes, 2.3 million reconstitution syringes and 150,000 safety boxes have already been procured and distributed throughout the country.
Potato dextrose broth was procured from Hi-media LaboratorIndiaMandrashthroughout and theoughout thexperimentnt Milli Q water was utilized without any further purification.
The cattle utilized in this study were procured through the auction market system from throughout Canada.
Nevertheless, he traveled there, accompanied by his brother-in-law, Jules St. Martin; the two lived in the same house throughout the war and Benjamin probably procured the young man's job at the War Department.
Kerry aides had procured the embarrassing snapshot and plastered photocopies of it throughout the plane.
He has procured gemstones, human organs and human beings, and trafficked them throughout the world, beyond the reach or even the knowledge of the security services.
For as we see throughout the film, even the most reliable intelligence procured by the richest and most powerful nation in the world is met with inexorable doubt and results in irreconcilable disillusionment.
"We value our partnership with UNICEF who have procured these drugs and will oversee their delivery to health facilities throughout the country by 27th April".
Additionally, 455 cold boxes, 18,000 vaccine carriers, 70,000 ice packs have been procured and 400 freezers have been installed at district and sub-districts throughout the country.
The EML medications are jointly procured by the Weifang bureaus of finance and health and distributed directly to CHS throughout the municipality.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com