Sentence examples for procured me from inspiring English sources

"procured me" is correct and usable in written English.
You can use it whenever you are talking about someone getting or obtaining something for you. For example, "My sister procured me a ticket to the concert."

Exact(3)

Preston and the Soldiers, procured me Anxiety, and Obloquy enough.

In January 1864 he wrote, "water carrying is a great bore, and has procured me the Soubriquet of Cosette," the novel's heroine, who hauls water in the night.

A costive reserve on these subjects might have procured me more esteem from some people, but less from myself".

Similar(56)

"Procure me a Christmas present, doc," Porter croaked, with a feeble wave of his stick.

With the outcome in the balance, three fixers brought in to help are told: "You will procure me the votes".

I see what she means; it takes two butchers three days to procure me the goods, and when I do, I'm stupidly surprised at how much larger they are than the ovine variety.

Grass and a pile of fibreglass rods, an inflatable mattress and billowing sheets of nylon that will, I'm told, if assembled in the right way, procure me shelter for the night.

Too weak to walk, I waited for Kevin to procure me a wheelchair.

"My house in Scotland," he wrote to his Athenian agent, "... offers me the means of placing, in a useful, distinguished, and agreeable way, the various things that you may perhaps be able to procure for me".

A friend who had procured tickets kindly invited me to accompany him to the Mass there, only to discover that the ticket was not actually to the Mass but to the greeting along Fifth Avenue.

To my amazement, some locals procured some suitable clothing for me and invited me to participate in the warmups.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: