Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(3)
He says he would procure through the service again, providing that there are products there that meet the local authority's requirements.
Zeke falls in with a gang of street kids, who procure (through Robin Hood-ish looting) the equipment they need to be mentored by their kung-fu guru: Grandmaster Flash himself, played by Mamoudou Athie.
Nepali health programmes funded by international aid largely bypass government regulators and local producers as international agencies procure through large companies with an international GMP certificate.
Similar(57)
Many of the latter required and still require the guidance that can only be procured through well planned research.
Other vaccines (e.g., polio, Pentavalent, Measles-containing, and routine EPI vaccines and products) are already procured through existing pooled procurement mechanisms, which most MICs can easily access through UNICEF's Procurement Services.
This initiative (Russian Version) will offer access to these vaccines through: Pooled Procurement: MIC demand is consolidated and procured through UNICEF to achieve better planning and visibility for suppliers (and in return, lower prices for MICs).
Cromer et al. note that early graduates from USAID family planning funding had procurement systems in place but experienced stock-outs because they lacked experience procuring through different systems.
"I did not suggest that these stories had been procured through hacking my phone".
He insists he was not (the letter, he said, was procured through an animal communicator).
So what cannot be procured through the tunnels from Egypt, or cannot be afforded, is fixed and recycled.
In a recent National Bureau of Economic Research paper, I assessed the quality and price of drugs procured through Internet pharmacies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com