Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
Women must become technological experts just to look their best today, scientifically processing themselves while maintaining the veil of the natural.
There is a difference in product strategy, particularly in production, between the European and US chocolate brands; whereby the US sells products to other processing industries, while the European processing themselves at their home countries.
Whether or not they'll be handling the payment processing themselves (as Square is) or simply acting as a middle-man for a service like Paypal or Authorize.net is still unclear.
In much previous work, however, words' emotional content is entangled with other non-emotional characteristics such as frequency of occurrence, familiarity and age of acquisition, all of which have potential consequences for lexical processing themselves.
Similar(56)
"A lot of people use it, if we run samples for people, [they] have the option of processing it themselves or having us process it for them," she says.
Furthermore, if such studies are activated, with requests being made to all patients entered into the trial to date, laboratories processing samples can themselves experience unmanageable workload issues.
But processing times for visas themselves seem to be improving as well.
Further, many rural women who bought Kamboj's machine have generated employment for themselves by processing and selling herbal products from their homes.
Whyte's been making GIFs for the Bees & Bombs Tumblr since 2011 and he's also posted a short how-to so people can create GIFs themselves using Processing.
The use of personal protective equipment was not routine practice as most hunters did not wear gloves and goggles to protect themselves while processing birds.
They eliminated the middleman, processing their fish and shellfish themselves and then selling or shipping directly to consumers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com