Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
At the same time, there's enough processing surplus that we'll be dining on computing capacity for the lifetime of everyone now born.
Similar(57)
When there is surplus processing capacity in a period, idle machines can be removed from the cells and transferred to the machine depot, where the idle machines are kept.
Figure 2 shows that trade surplus from processing trade overtook the total trade surplus in most of the time.
Park Cuijk can offer the processing of livestock manure surplus, which is of importance to the livestock farmers.
However, sometimes a category corresponding to a complex apparatus or process, such as 358 "Facsimile and static presentation processing" also has a net surplus of citations.
One benefit of direct processing links may be a surplus of resources that maximize available capacity permitting fast and accurate performance.
NAMASTE-EU aims at developing new laboratory-scale protocols and processes for the exploitation of citrus processing by-products and wheat bran surpluses via the production of ingredients useful for the formulation of new beverage and food products.
BUZZ: ZoneTrader.com is expanding into sales of products like surplus manufacturing and chemical processing equipment.
Processing of meat into durable products during surplus production go a long way in reducing the post harvest losses.
In fact, part of the energy is required for the feedstock processing before energy conversion, while the possible energy surplus could be exploited by the Fongo Tongo community for their energy needs.
Her fish supply included surplus and freezer-burned fish from fish processing facilities still on the Spit, her own purchases using her limited funds from Social Security or retirement benefits, or fish contributed by her supporters.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com