Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
Lisi de Bourbon, a spokeswoman for the commission, said that was the usual time for processing permits.
For example, our environmental department, on average we're about six months faster at processing permits than Texas.
The use of computer data collection and processing permits a significant improvement in convenience and in sensitivity.
Image processing permits scientists to investigate morphological properties of three-dimensional structures starting from their bi-dimensional gray-scale representation.
The agency does not track how much it spends to support demonstrations, though spokesman Mike Litterst said, on average, processing permits alone costs the Park Service about $700,000 annually in staff time.
In addition, a highly sophisticated bomb-aiming system, using a laser range-finder and high-speed digital data processing, permits ordinary "dumb" bombs to be dropped with precision accuracy from low altitudes.
Similar(50)
But if they had a processing permit, they could cook food: kebabs, falafel, fried eggs, you name it.
Some of the most ambitious versions of diagnostic machine-learning algorithms seek to integrate natural-language processing (permitting them to read a patient's medical records) and an encyclopedic knowledge of medical conditions gleaned from textbooks, journals, and medical databases.
Modifications of hardware and on-line microcomputer signal processing permit the sensor length to be considered, as negligible with respect to the drop size.
When he wasn't processing permit applications and talking to park visitors about rules, Sand's life on Glacier Bay's 3.3 million-acre national park was filled mostly with patrols in the backcountry, kayak trips, and enjoying the scenery.
It has been hypothesized that perceptual features of any stimulus are perceived in parallel early in processing, permitting detection of its category.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com