Sentence examples for processing for the sake of from inspiring English sources

Exact(2)

Here, we only consider ZFR/ZFT processing for the sake of simplification.

All the data are characterized; waiting for 48 h after processing for the sake of releasing residual stress due to KDP is extremely sensitive to temperature variation and applied force.

Similar(58)

For the sake of processing efficiency, the Packet Analyzer is only invoked when the transport layer presents a received/intercepted packet for processing.

In this section, we analyze the latency between two neighboring nodes, which is the summation over the queuing, processing, propagation, and transmission delays: Queuing delay: For the sake of simplicity, we assume a stable packet rate in our network.

Not just technology for the sake of word-processing or information-gathering.

For the sake of low-processing overhead, vectors are also directly indexed by their member queues; with this, the weight update process is fast.

For the sake of improving the processing efficiency we improve the BT&ET layout, and migrate some tenants' frequently accessed extension fields into the basic table based on the tenants' constantly need on data access.

For the sake of completeness, the remaining iterations of MapReduce processing on our example formula are given below.

We herein notice that the candidate confinement is naturally done for the sake of achievements of the rapid face detection processing.

For the sake of simplicity, we only incorporate the system dynamics from the recent processing step k.

For the sake of completeness, we compared the results of the sequential method to the estimates obtained after processing all data using the batch method in (4).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: