Your English writing platform
Free sign upExact(1)
The mushroom bodies, named for their resemblance to the fungus, are the main centers for processing a multitude of sensory signals, including those involved in sight, balance and orientation -- exactly the facilities that a bee must call on in her new responsibilities as breadwinner.
Similar(59)
In addition, it is well documented that emotional processing involves a multitude of processes in several brain circuits.
Cellular movement on the extracellular matrix requires the correct processing of a multitude of in-going and out-going signals.
They are made up of compromised workstations distributed over the public Internet that leverage the untapped processing power of a multitude of endpoints, usually to accomplish a malicious agenda.
Nowadays, design of embedded systems is confronted with complex signal processing algorithms and a multitude of computational intensive multimedia applications, while time to product launch has been extremely reduced.
The complete whole-genome or whole-exome sequence data analysis process is complex, includes multiple processing steps, is dependent on a multitude of programs and databases, and involves dealing with large amounts of heterogeneous data.
Functional MRI analyses are complex, involving many pre-processing steps as well as a multitude of possible statistical analyses.
S. cerevisiae Nop9 was found to be associated with a multitude of rRNA processing factors and with rRNA and pre-rRNA [8].
The architecture may be adapted to suit a multitude of information-processing paradigms.
Images or ideas that were once deemed impossible can now manifest in the digital age through a multitude of post-processing techniques.
In particular, Sperber defended what is known as the massive modularity hypothesis (Sperber 1996), that is, the idea that the mind is composed of a multitude of information-processing mechanisms that operate autonomously or quasi-autonomously on specific domains (Carruthers 2006).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com