Sentence examples for processes was undertaken from inspiring English sources

Exact(5)

The deliberate application of catalysts to industrial processes was undertaken in the 19th century.

A review on leachate-composition evolution and on natural-attenuation processes was undertaken to understand the interactions leachate-substratum, which is essential to properly estimate the leachate transport and implement the attenuation strategy.

Development of large-scale diamond deposition processes was undertaken by using a microwave plasma CVD system, equipped with a 915-MHz, 60-kW generator for generating a large-size plasma.

A large scale study of landslide processes was undertaken by coupling conventional geomorphological field surveys with aerial photographs along with an advanced Interferometric Synthetic Aperture Radar (InSAR) analysis of ground instability in north-western Sicily.

An integrative review, which used systematic review processes, was undertaken to summarise qualitative and quantitative studies published between 1990 and 2012.

Similar(55)

Wide ranges of chemical and physical processes are undertaken in furnaces and it is impossible to cover them all.

Mr Vaz wants to ensure all the proper processes were undertaken with a man who was possibly known to the security and intelligence agencies at the time.

Note that only two to three stages of crushing processes are undertaken.

The isolation processes were undertaken as described above.

Translation processes were undertaken in Saudi Arabia using bilingual (Arabic/ English), certified translators.

Additional processes were undertaken to verify any impacts claimed by the researchers and to obtain objective data related to publications and study findings.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: