Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
For embedded software, which interacts closely with physical processes, timing is usually an essential property.
Lever-holding and DRL performance was characterized as the output of a mixture of two processes, timing and iterative random responding; we call this account of response inhibition the Temporal Regulation (TR) model.
The following attributes have been used to describe these concepts: anatomical and functional location, etiology, generic and specific pathological processes, timing (past or current disease, risk of future disease), the administration route (drug only) and the type of test (test only).
Similar(57)
Accordingly, shallow groundwater (n = 72) in the Ndop plain has been investigated using the stable isotopes of oxygen (18O) and hydrogen (2H or D) and tritium (3H) to determine the recharge process, timing and rate of recharge, and residence time.
The stable isotopes (δ18O and δD) and 3H have enabled identification of shallow groundwater recharge process, timing and rate of recharge, and apparent recharge period-residence time in the Ndop plain.
These days literary fiction has to contend with two factors that are increasingly central to the publishing process: timing and volume.
If you have a question about the application process (timing of exams, how to deliver GRE scores, etc)., please email those questions directly to the GSAS Admissions help desk.
Baker Hostetler, the law firm where Picard works, said in a statement it would not discuss any questions "related to the process, timing or strategy of this complaint, nor will we discuss the details of any other active litigation".
Since the combination of NIFTy and pyfftw exhibits an unexpected speed malus for one process, we chose the two-process timing as the benchmark's baseline.
For Thes reason, impactvery fast and light.
But, knowledge concerning the exact historical process (timing and geography) of West African refugia remains scarce [ 67].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com