Sentence examples for processes on board from inspiring English sources

Exact(1)

As compared to traditional low-thrust liquid fuel rocket engines attitude control this method gives an opportunity to increase favorable conditions period in running gravity-sensitive technological processes on board the laboratory.

Similar(59)

This paper describes the mission control process on-board and on-ground.

The paper adopted CREAM (Cognitive reliability and error analysis method) basic and extended versions in order to assess human reliability along with the cargo loading process on-board LPG tanker ships.

The high-profile moves come as uncertainty reigns at the BBC over the level of cuts across services as the corporation faces the charter renewal process and taking on board the £700m cost of free licence fees for the over-75s.

On Wednesday it was revealed that asylum seekers on at least one of the boats were subjected to a rapid process on board an Australian customs vessel, in which their claims for asylum were screened in short interviews by teleconference.

Can credit cards be processed on board?

Some of the data they gather is processed on board, and they can also be sent instructions to change course or share information.

Saxby's goal is vertical integration: Own the boats that net the krill, process on board and ship direct to customers worldwide.

The image data is processed on board using a DSP chip installed in the robot and motion control is achieved by PIC16F877 micro-controllers.

The system creates 600 gigabytes of data per second, part of which is processed on board and, presumably, stored for later perusal.

I spoke with Tristan Ferland Milewski, Dream Boat's director, about what drove him to make a documentary about a gay cruise, the marathon filmmaking process on board the ship, and what larger questions his film brings up about modern gay culture.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: