Sentence examples for processes of translation from inspiring English sources

Exact(20)

Underrepresented gene sets of the biological processes of translation (FDR = 6.3e-04 6.3e-04celle (FDR = 2e-03) and RNA procycleng (FDR = 4e-03), indicate the arrest of cell growth and a decrease in protein synthesis.

Other issues raised in the SYBHEL workshop discussions concerned processes of translation for (future) SynBio-based experimental treatments as they move from the laboratory to the clinic.

The processes of translation, piloting, and subsequent validation of survey instruments were rigorous.

It may also reflect variation in the processes of translation or secretion among individual spiders.

Reduced conformational sampling of the native, modified tRNAs could then permit improved performance in downstream processes of translation.

Phylogenetic analyses of rRNA and some proteins involved in the processes of translation, transcription, and replication have placed the notion of archaea on a firm footing [ 5- 9].

Show more...

Similar(40)

Most participants defined translational research as a process of translation of basic findings into clinical applications, but very few included the process of translating research into clinical practice.

Questions in English were translated by bilingual native speakers according to the process of translation and back-translation.

Sociodemographic characteristics of participating GPs are shown in table 2. SD standard deviation The process of translation and consensus resulted in an accepted version of the translated ACIC.

The process of translation requires the interaction not only of large numbers of proteinaceous translational factors but also of specific membranes and organelles of the cell.

The process of translation included a back translation, which was performed by independent professional translators.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: